Jump to content
Sign in to follow this  
Guest sumotorifr3

Молот.

Recommended Posts

Guest sumotorifr3

Молот (молоток) (тонкати) - トンカチ

также кувалда «железный молот» (канадзути) - 金鎚 (かなづち) 

 

В 2003 году были 3 максимума – марте, июле, октябре. Следующий максимум был в апреле 2004 года. Во всех 4-х случаях на вершине присутствует молот (тонкати) с крайне небольшими нижними тенями. И во всех 4-х случаях следующая свеча черная, и она дает старт снижению.

Следует отметить, что при приближении к каждому из локальных максимумов появлялись свечи типа молот, и в большинстве случаев они приводил к снижению, которое продолжалось всего несколько дней.

 

post-1-1236918422_thumb.jpg

 

Для локального максимума В в случае за молотом появилась черная свеча с нижней тень, а затем свеча додзи, говорящая о нерешительности. В случае 3 молот появился с разрывом после большой белой свечи, а снижение остановилось на ее половине, и предыдущем локальном максимуме.

 

post-1-1236918438_thumb.jpg

 

Для локального максимума С в случае 1 молот появился на верхней границе коридора, т.е. не на вершине, после роста. В случае 2 следующая свеча черная. В случае 3 молот появился после большой белой свечой и ее сочетание с двумя черыными свечами давало модель продолжения «метод 3-х». В случае 4, вновь следующая свеча белая.

 

post-1-1236918454_thumb.jpg

 

На пути к максимуму Д, в районе превышения предыдущего локального максимума можно отметить всего один случай появления молота, за который появилась белая свеча.

 

Во всех 4-х случаях можно также говорить о формировании более сложной разворотной модели из 3-4 свечей, чаще всего по типу «звездного разворота».

 

* Примечание.

 

Существует определенная путаница в терминологии свечей, называемых «молот» (анг. «Hammer») и «перевернутый молот (анг. «Inverted hammer»). Японское название модели с небольшим телом и длинной нижней тенью «зонтик» (каракаса). Японское название молота (не небольшого молотка, а серьезного молота) тонкати, и скорее всего, связано с тем, что в работе в кузне и других местах молот и тем более кувалда и находятся в состоянии ручкой кверху. В то же время инструменты в гаражах на Западе часто развешиваются на стене, и в этом случае молоток висит ручкой вниз, что возможно и послужило причиной использования его названия. В данном случае различие не в переводе, а в отличиях образов предметов.

 

 

* Приведённые в книге Морриса на стр. 40 названия "каназучи, тонкачи" это вследствие перевода с английского сочетания букв ch как чи, хотя по японски это ти, соответственно и японские слова "канадзути и тонкати".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...